文──李威儀
它再次訴說著,受推崇為揭露的攝影,如何同步帶來了遮蔽。
Comments closed羅伯特.卡帕(Robert Capa)以1936年西班牙內戰期間發表的《倒下的士兵》開始獲取他作為傳奇攝影記者的聲譽。但最新的研究調查指出,這張宣稱見證一名士兵中彈身亡瞬間的著名戰地照片,有著卡帕偽造事實的痕跡。
Comments closed《Voices of Photography攝影之聲》是一份影像文化獨立刊物。自2011年創刊以來,每期介紹攝影創作,藉由與藝術家、出版人、策展人、藝術機構和相關工作者的對話思辨,以及持續推動影像閱讀、評論與攝影史的書寫,探索攝影的創作概念、文化、歷史與思潮。
《攝影之聲》長期關注亞洲的攝影發展歷程,重視亞際連結,並致力爬梳影像文獻,集結許多研究學者共同參與撰述,透過每期不同的主題視野,製作出豐富的專題與單元。同時,在引介新進創作者的「SHOUT特輯」系列,以多樣而不定型的表現,呈現年輕藝術家的作品與思索,成為一份份特別的當代視覺筆記;《攝影之聲》也投入整理藝術家的創作檔案與手稿,陸續推出藝術家專號,收錄許多第一手的藝術創作資料;近期並以「影言社」為名出版影像書寫評論,是台灣少數專注於攝影與視覺文化論述領域的獨立出版單位,曾多次獲頒台灣出版界最高榮譽「金鼎獎」獎項。
Voices of Photography is an independent publication dedicated to image culture. Since its inception in 2011, VOP has been exploring the creative concept, culture, history and philosophy behind photography by featuring photography works, interviews with artists, publishers, curators, art organizations and related professionals, and continually promoting imagery reading, critique, and the writing of photography history.
Paying close attention to the development of photography in Asia, VOP places special importance on inter-Asian connections. By combing through image literature and collating writings through collaborative effort with research scholars, VOP has presented rich and varied features and topics in every issue. At the same time, every issue of “SHOUT”, a series specially created to showcase the works and thoughts of emerging artists and presented in diverse formats, is a unique visual notebook of contemporary art. VOP is also working on putting together archives of creative works and manuscripts of artists, publishing them in special artist issues that feature never-seen-before works for the first time. Now engaging in the publication of written work and criticism through VOP BOOKS, VOP is one of the rare few independent publishers in Taiwan that focuses on photography and visual art, earning the Golden Tripod Awards, the highest honor in Taiwan’s publishing industry.
Comments closed