Skip to content

《物.像.書》記事

文──李威儀

每本書的出版都有許多小故事值得一記⋯⋯,回想《物.像.書》的書名在編輯工作中也經過一番討論,感謝高重黎老師最終同意我對此書名的提議,決定以「物.像.書」為名。這一方面是取自高重黎命名為「物像書」的物件裝置作品的系列名稱,而有延續關聯,另方面覺得無論將三字拆開或組合讀之,都頗能含括藝術家與這本論集的核心關切。

關於「物」、「像」、「書」的論題如何構成高重黎的創作與視覺史思索,書中已有許多闡述展現了。想在這裡和讀者分享關於我們在英文書名中對這本論集的構想,即對應於書名「物」與「像」的英文字詞「thing」和「figure」之考量。

其中,選用「thing」是希望強調對物性(thingness)的指涉,而避免將「物」單純作為對象/客體/物體(object)來認知,由此凸顯「物」的自立存在。這也和高重黎在探討影像機器的物理性與物質條件如何影響影像生產與攝影歷史構造有關,一如光學玻璃、金屬零件、機械齒輪等的運作與機制,都牽連著書中論及的「影像原始積累」和「可見性基建工程」。這也是為何在2023年策畫的「生活決定意識:高重黎」展覽中,我們將運轉作動的影像機器部件打上了光(一般展覽通常傾向將影像機器隱匿起來),讓大家留意影像生產與技術物及其政治的密切連結。

而關於「像」所對應的「figure」,則有「圖形、圖表、數字、計算」之意,較之「picture」(圖/畫)或「image」(影像/形象/印象),呼應了書中對於技術圖像與生成式「影圖」(cinegratography)的分析所蘊含的技術與算力配置,以及政治經濟動力的形塑因由,而不只是一種視覺產物和投影而已。

在此小小補充記述,並特別感謝高蓉照女士(高重黎之姊)為書名題字,以及高重黎老師給予的諸多啟發。

題寫於日曆紙上的原稿

李威儀,影言社/《Voices of Photography 攝影之聲》創辦人暨主編。


發佈日期 | 2026年7月2日

VOP BOOKSHOP
訂閱《攝影之聲》電子報 Subscribe to VOP e-letter


探索更多來自 Voices of Photography 攝影之聲 的內容

訂閱即可透過電子郵件收到最新文章。

探索更多來自 Voices of Photography 攝影之聲 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

繼續閱讀